16 de set. de 2009

Pronomes confusos

O pronome “tu” em francês é aproximação, intimidade.
Nós tiramos o “tu” da nossa vida e aquele com quem se fala, em português, é sempre a terceira pessoa. Que triste: "terceirizamos" o diálogo!

Ferida

U
m
f
i
n
o
f
i
o
d
e
s
a
n
g
u
e
se
esvai
aos poucos
enquanto
a vida
sai
espanto!

Semifusa

Te odeio e te amo.
Porque tenho águas nos olhos
E uma saudade da vida
Como se tudo coubesse em um acorde maior da tua voz
E quando ele soa fica tudo suspenso
Em um único fôlego
Em um único tom
Em um único beijo
E milhões de desejos